| | [ Dodaj nowy wątek do tego tematu ] | |  | Jak dopasować napisy do filmu? | | Dodany: 2008-03-26 17:11:16 | | Mamy filmik w wersji językowej innej niż polska? Mamy lub zrobiliśmy sobie do niego napisy, ale, niestety, nie są one odpowiednio zsynchronizowane? Możemy z tym sobie poradzić. Wystarcza zaopatrzyć się w odpowiedni program, taki jak np. „SubEdit Plater”. Możemy go pobrać z tej strony - SubEdit-Player Build 4066. Program jest darmowy i po polsku.
Przygotowanie
Interesują nas trzy ikony zaznaczone na zdjęciu 1.
Po pierwsze musimy otworzyć film. W tym celu, po otworzeniu programu, wciskamy na klawiaturze „Ctrl” + „o” równocześnie i wybieramy odpowiedni plik. Następnie otwieramy napisy kombinacją „Ctrl” + „Shift” + „o”. Jeszcze tylko musimy sprawić, aby pole edycji tekstu było widoczne, pomoże nam w tym „Ctrl” + „e”. Powinniśmy uzyskać efekt jak na zdjęciu 2.
Zmieniamy czas napisów
Pierwsza opcja od dołu w zaznaczonym obszarze na zdjęciu 1 (ABC z zieloną strzałką w prawo) lub „Ctrl” + „w” otworzy nam nowe okno, w którym możemy wydłużyć lub skrócić długość wyświetlania napisów (zdjęcie 3). Pomijamy i przechodzimy do drugiej opcji.
Przesuń czas napisów
Nowe okno otwieramy za pomocą środkowej ikony ze zdjęcia 1 lub klawiszami „Ctrl” + „d”. Kiedy napisy są dobrze dopasowane, a jedynie pojawiają się z opóźnieniem lub są przyspieszone to musimy sprawdzić o ile się spieszą/późnią i o tyle je przesunąć. Zdjęcie 4 pokazuje okno, w którym to robimy. Jedyne co zmieniamy to pole „Przesunięcie” o żądaną ilość sekund lub klatek, kiedy napisy są później niż kwestie mówione na filmie to dodatkowo zaznaczamy pole „Wstecz”.
Konwertuj format napisów
Ikona pierwsza od góry lub klawisze „Ctrl” + „t” (zdjęcie 5). Tutaj możemy dopasować rodzaj napisów do odtwarzaczy. Mamy do wyboru klatkowe i czasowe, wybieramy ten, z którym poradzi sobie nasz odtwarzacz. Gdy nie wiemy, jaki będzie odpowiedni to możemy, metodą prób i błędów, spróbować wszystkich po kolei, pamiętając o tym, że zmiany zostaną zapisane po zamknięciu programu.
Najlepiej…
… jednak w polu edycji tekstu zaznaczyć kursorem pierwszą linijkę tekstu i puścić film w „SubEditcie”, kiedy usłyszymy pierwszą kwestię szybko wciskamy „Ctrl” + „F1”. Następnie przewijamy suwakiem napisy na sam dół i zaznaczamy ostatnią linijkę. Film również przewijamy prawie do końca i włączamy końcówkę, gdy usłyszymy ostatni tekst w filmie, który odpowiada ostatniej linijce napisów wciskamy „Ctrl” + „F2”. Od razu powinno nam się pojawić nowe okno, nic w nim nie zmieniamy i dajemy „OK”. W ten sposób edytor sam dopasuje napisy do filmu.
Zmiany zostaną zapisane po wyjściu z programy. Wystarczy je zatwierdzić klawiszem „OK”. Program stworzy nowy plik, który śmiało możemy usunąć.
| | | Temat obejrzany 9716 razy | | [ Dodaj nowy wątek do tego tematu ] [ drukuj temat ] | |
|